vendredi, 05 septembre 2008
Toi le frère que je n'ai jamais eu...
Récemment, un Indien qui étudie à l’Alliance française se moquait des fêtes françaises du genre fête des mères, des pères, des grand-mères etc. Il m’a fièrement balancé qu’en Inde, on n’avait pas besoin d’un jour particulier pour célébrer les êtres chers – argument d’ailleurs très répandu en Europe aussi. Sauf qu’il s’est retrouvé con quand je lui ai parlé de la fête des frères et sœurs, évènement d’importance en Inde…
Le 9 août, l’Inde célèbre donc le festival de Rakhi ou Raksha Bandhan – la fête des frères et sœurs. Ce jour-là, la sœur attache une ficelle (rakhi) autour du poignet de son frère pour signifier leur lien. En retour, le frère offre des cadeaux à sa sœur. La famille tout entière célèbre ce festival, occasion pour les frères et sœurs de renforcer leurs relations.
Rituel : Traditionnellement, la sœur va prendre un bain pour se purifier l’esprit et le corps avant de commencer les préparatifs. Ensuite elle va préparer une pooja thali (le plateau pour la cérémonie), roli (la ficelle), diya (lampe utilisée pour les cérémonies), agarbattis (les bâtonnets d’encens), le riz et les bonbons. Au moment de nouer le rakhi, elle crie : "Suraj shakhan chhodian, Mooli chhodia beej Behen ne rakhi bandhi / Bhai tu chir jug jee." (Le soleil brille dans la lumière du jour, le radis répand ses graines ( ??), j’attache ce rakhi à ton poignet oh frère et te souhaite une longue vie.)
Ensuite elle met de la poudre de kumkum sur son front et lui offre des bonbons.
En retour, le frère promet protection. Et il lui donne un cadeau, de l’argent, et sa bénédiction.
Pour les filles mariées, ce festival est une belle occasion pour rendre visite à sa famille et à ses frères. Celles qui ne peuvent pas se déplacer envoient des cartes de vœu rakhi.
Si une fille n’a pas de frère, elle en « adopte » souvent un, par le simple acte de lui nouer un rakhi autour du poignet.
Ce festival est célébré dans différentes parties de l’Inde. Dans le Maharashtra, Raksha Bandhan est célébré comme Narial Purnima ou le Jour noix de coco de la pleine lune. Dans l’Inde du Sud, on l’appelle Avani Avittam.
Origine : On ne connaît pas l’origine de ce festival. Il est dit qu’il y a longtemps, lors d’une guerre, les Dieux perdaient face au démon jusqu’à ce qu’ils fassent un nœud puissant, sacré, autour de leurs poignets. Suite à quoi le démon a perdu la bataille.
Dans l’histoire :
Rani Karnawati et l’empereur Humayun. A l’époque médiévale, les Rajputs se battaient contre les envahisseurs musulmans. Rakhi à l’époque signifiait un lien spirituel et la protection des sœurs avant tout. Un incident célèbre raconte comment rakhi a fait tomber les barrières religieuses ; quand Rani Karnawati, veuve du roi de Chittor, réalisé qu’elle ne pourrait pas empêcher l’invasion du Sultant du Gujarat, Bahadur Shah, elle envoya un rakhi à l’empereur Humayun. Ce dernier, touché par le geste, envoya ses troupes sans plus tarder.
Alexandre le Grand et le roi Puru. La plus ancienne référence au festival rakhi remonte à 300 après J.-C. à l’époque où Alexandre envahit l’Inde. Il est dit que le grand conquérant fut ébranlé par la fureur du roi Puru dans sa 1ère attaque. Ennuyée, la femme d’Alexandre, qui avait entendu parler de la fête du rakhi contacta le roi Puru. Ce dernier l’accepta comme sa sœur et quand l’occasion se présenta de tuer Alexandre lors d’une bataille, il s’en abstint.
Et puis les Indiens fêtent aussi la fête de l’amitié. Surtout ne pas louper une occasion d’envoyer des textos, et surtout des textos marshmallows…
Exemples:
“Hey Pinu,
Missing you so much. Always tried to being your best friend. But things not happened as I thought. May be we are far from each other. But I'll always be there for you & try to make things as we dreamed of!
From
Wanna B Best Friend”
“Hi,
I would like to wish my best friends Chaand, Aman and Deep. You guys are very nice and please don't forget me. I really really miss you all.
Your's best friend
Kapil Virdi”
“Sometimes, I forget to say hi,
Sometimes, I even miss to reply,
Sometimes, my message doesn't reach you,
But, it doesn't mean that I forget you,
I just giving you time to miss me!
Samir”
NB : la fête de l’amitié est une tradition qui trouve apparemment ses origines dans la Bible ( ??) et qu’auraient institutionnalisé les Etats-Unis en 1935 chaque 1er dimanche d’août. En 1997, les Nations Unies ont même nommé Winnie l’Ourson « ambassadeur mondial de l’amitié » !! Pas besoin d’explication : on célèbre ses potes ; un évènement marketing comme tant d’autres…
Sources: festivals.iloveindia.com; friendshipday.org; raksha-bandhan.com
09:06 Publié dans IncredIble India | Lien permanent | Commentaires (3) | Tags : inde, festival, rakhi, raksha-bandhan, fête des frères et soeurs, fêtes de l'amitié | Imprimer |
Facebook |
jeudi, 04 septembre 2008
Mais EUH
Papi si tu m’entends… Peut-être que t’as croisé l’ingénieur des routes de Baner Road dans les tranchées de Verdun ?? Non mais regarde à quoi ressemble ma route (et quand je dis « ma », je dis « ma » : ce gros bordel, c’est JUSTE devant chez moi, sur 100 mètres !!).
D’habitude les Indiens et les routes c’est plutôt « des p’tits trous, des p’tits trous, encore des p’tits trous ». Parfois même on se lâche et ça donne « des gros trous, des gros trous, encore des gros trous ». Ben là, ils ont carrément donné dans la tranchée !!!!!!!
En plus la météo s’en mêle : depuis dimanche on se fait un 5 à 7 sous la flotte ! et de sacrées draches : en 2 jours, il est tombé l’équivalent de 2 semaines de pluie en période de mousson ! Moi je suis contente, ça remplit le barrage. Mais en fait, il est déjà plein. Nos coupures d’électricité quotidienne, on les doit maintenant à Tata Power qui a pas envie de fournir l’électricité (question de prix je crois).
Et le must du must ! Une séance formidable de cheval dimanche. Non vraiment l’éclate, beau cheval (la Flèche de l’Ouest et c’est pas une blague ! il a gagné toutes les courses de l’Ouest de l’Inde !!). Bref, me suis donnée et… je sais pas ce que c’est mais j’ai un abducteur (oui un seul) qui ressemble à un melon ! A l’hôpital : une piquouze dans le derche et roule ma poule ! C'est reparti comme en quarante! (je reste dans le thème :) ) Apparemment musculaire. Mais c’est un hôpital de quartier alors j’ai pas eu envie de passer l’aprem à poser des questions, me suis contentée de ma piqure (ça avait bien marché pour mon allergie à la rillette) – il fallait les voir mimer le cheval pour expliquer au docteur !! Mais c’est toujours pas top top. Enfin c’est pas non plus dra-ma-ti-que.
Et puis comme ça me fatigue tout ça, ça m’a donné le courage de dire à l’autre gros porc que si il voulait prendre rendez-vous avec une boîte de marketing, il avait qu’à appeler lui-même. Commence à me courir sur le haricot celui-là ! Il m’a pris pour sa secrétaire ou quoi ?? AUT AUTOCENSURE A PROPOS D'UN EVENEMENT AU BOULOT (voir le commentaire!) - qu'on se rassure, y en a un je vais pas le louper, quand l'heure viendra...
Allez pas de panique, tout va s’arranger ! D’abord faut finir la route pour les J.O. du Commonwealth (pour les jeunes ça se passe à Pune, dans un mois). La pluie c’est bien et ma jambe et ben ça m’apprendra !!
17:33 Publié dans Histoires de Samouraï | Lien permanent | Commentaires (2) | Tags : inde, baner road, routes en inde, tranchée, cheval | Imprimer |
Facebook |
Questions aux Indiens...
Je demandais l’autre jour à Shiv si il voulait aller mourir à Bénarès (NB : les Hindous traditionnellement souhaitent mourir là-bas : ville sacrée, y mourir permet d’échapper au cycle des réincarnations). Il m’a regardé avec un air de dire « t’en as encore combien des questions stupides comme celle-ci » ?? Les Hindous modernes (comme lui) ne croient plus en ces balivernes…
J’embraye donc sur une série de questions « débiles » auxquelles les Indiens doivent répondre quand ils voyagent à l’étranger et leurs réponses « ironiques » … Bientôt une liste de questions que les Indiens posent aux étrangers en Inde ; elle n’est pas triste non plus !
Q. Que signifie le point rouge sur le front des femmes ?
A. Et bien, dans des périodes antiques, les hommes indiens avaient l’habitude de s’entraîner au tir à l’arc en visant leurs femmes, le point rouge marquant le centre de la cible. En fait, c'est l'une des raisons pour lesquelles les Indiens avaient beaucoup d'épouses. Vous comprenez, une fois qu'ils maîtrisaient l'art du tir à l'arc et frappaient correctement la cible….
Q. Vous êtes Indien non ? J’ai tellement lu sur votre pays. Tant d’endroits merveilleux, les forêts, les charmeurs de serpent, les éléphants. Utilisez-vous toujours des éléphants pour le transport ? [note : cette question a réellement été posée en août 93 par un vrai agent immobilier à Boston]
A. Absolument. En fait nous avions l'habitude d'avoir notre propre éléphant dans notre maison. Mais plus tard, nous avons commencé à mettre avec en commun nos éléphants entre voisins, pour sauver l'air. Vous voyez, les éléphants ont un problème d’ « émissions »...
Q.L'Inde a-t-elle des voitures ?
A. Nous montons des éléphants pour aller travailler. Le gouvernement essaye d'encourager le « co-éléphantage ».
Q.L'Inde a-t-elle la TV ?
A. Nous avons seulement le câble.
Q. Tous les Indiens sont-ils végétariens ?
A. Oui. Même les tigres sont végétariens en Inde.
Q. Comment se fait-il que vous parliez tellement bien l’anglais?
A. Vous voyez quand les Anglais dirigeaient l'Inde, ils employaient des Indiens comme domestiques. Comme cela prenait trop longtemps pour que les Indiens apprennent l'Anglais, les Anglais ont isolé un gène « apprentissage de l’Anglais » et l’ont infusé aux bébés de leur servants ; depuis lors tous les bébés parlent l’Anglais de naissance.
Une variante à ce qui précède est un compliment :
- Vous parlez très bien l’Anglais.
- Merci, vous aussi.
Q. Etes-vous un Hindi ?
A. Oui. On me parle tous les jours en Inde du Nord.
Q. Parlez-vous Hindou ?
A. Oui, je parle également juif, l'Islam et le christianisme.
Q. Est-il vrai que tout le monde là-bas est très corrompu ?
A. Oui, en fait, j'ai dû payer mes parents de sorte qu'ils me laissent aller à l'école.
Q. Il fait très chaud en Inde n’est-ce pas ?
A. Il fait si chaud là que l’eau bout spontanément. C'est pourquoi le thé est une boisson si populaire en Inde.
Q. Y a-t-il des sociétés commerciales en Inde ?
A. Tous les Indiens vivent selon les principes Gandhiens de l'auto-approvisionnement. Tous nous fabriquons nos propres vêtements et cultivons notre propre nourriture. C'est pourquoi vous voyez tous ces Indiens maigres : c'est beaucoup de dur labeur.
Q. Les Indiens ne peuvent pas manger du bœuf, non ?
A. Les vaches fournissent le lait qui est très une part essentielle de régime indien. On interdit ainsi la consommation des vaches. Toutefois afin de diminuer la population du pays, le gouvernement essaye d'encourager les Indiens à manger de la viande humaine.
Q. L’Inde est un pays si religieux. Méditez-vous régulièrement ?
A. Oui, parfois je médite pendant des semaines sans nourriture et boisson. Mais il est difficile de garder mon travail, parce que je dois manquer le travail quand je médite comme cela. Mais les patrons là-bas font la même chose. C'est pourquoi les choses sont si inefficaces en Inde.
Q. J'ai vu à la TV que les gens là marchent sur des charbons brûlants. Pourquoi font-ils cela ?
A. Nous n’avons pas de chaussures. Ainsi nous nous brûlons la plante des pieds pour la rendre dure et nous permettre de marcher.
Q. Pourquoi portez-vous parfois les vêtements indiens pour travailler ?
A. C’est mieux que d’aller travailler à poil !
Le texte en anglais et la source : Article_Indiainvites_India on a lighter note.pdf
10:01 Publié dans Expatriation (en Inde et ailleurs) | Lien permanent | Commentaires (1) | Tags : inde, humour, questions débiles aux indiens, réponses ironiques | Imprimer |
Facebook |