Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

lundi, 24 novembre 2014

Pourquoi les Indiens demandent « What is your ‘good name’ » ?

* « Quand un Indien te rencontre pour la première fois, il n’est pas rare qu’il te demande ton « good name ». C’est peut-être une manière de rendre la première interaction plus polie et formelle, ou ça vient d’une traduction littérale de la question en hindi "Aapka shubh naam kya hai?" (‘shubh’ signifiant bon, de bon augure). Ou bien d’une dérivation de la coutume bengale de donner à chacun a « shubh naam » (nom « officiel ») et un « daak naam » (surnom (une coutume ultra développée en Inde)). »  

Source: http://www.samosapedia.com/e/good_name

-       I asked Sujatha's cousin from the U.S what his good name was and he burst out laughing. Sujatha said that his good name was Rahul and his bad name was Bala.

-       That must have made you mad.

-       It certainly did. Anyway, what was wrong with the question I had asked?

-       You see, native speakers of English don't say, “What's your good name?”. They ask you for your ‘name’, not your ‘good name’. By the way, do you have a ‘bad name’?

-       No, I don't! You mean it's wrong to say, “What's your good name?”.

-       It's quite common within India. But native speakers of English don't use it.

-       Then why do we say it?

-       I think it's the mother tongue influence. I have a feeling that “What's your good name?” is actually a translation of how the question is asked in Hindi. Of course, there may be other Indian languages which ask you for your ‘good name’ as well.*'

-       That's interesting. But do you mean to say that native speakers of English never use the expression ‘good name’?

-       Of course, they do. But they don't use it when they want to know your name. The expression ‘good name’ is used to refer to one's ‘reputation’. For example, if someone says “You have ruined the good name of the family”, it means...

-       ...it means you have ruined the family's reputation.

-       Yes, you have brought shame on the family, and what not!

-       Tell me, while we are on the subject of ‘good name’, is it wrong to say ‘good self'’?

-       Good self! I thought there was only one ‘Self’ for everyone to try to realise! I didn't know there was a good self and a bad self!

-       What are you talking about?

-       Just a little philosophy. But never mind. Native speakers of English seldom use ‘good self’. It is considered rather old fashioned. If at all used, it is used in highly formal contexts. Usually in writing.

-       I see. When writing to my uncle or my cousin, I shouldn't use ‘good self’?

-       I wouldn't. Why use good self at all? Just say ‘you’.

Source : http://www.thehindu.com/2000/02/29/stories/13290675.htm

samedi, 12 octobre 2013

Pourquoi en Inde les Sikhs ne se coupent pas les cheveux et portent un turban ?

Les sites dédiés au Sikhisme expliquent que les cheveux sont un cadeau de Dieu et donc on ne touche pas (1). En plus les cheveux c’est beau (comme tout cadeau de Dieu) alors plus ils sont longs plus on est beau. CQFD. 

Ceci-dit, je suis de plus en plus convaincue que toute tradition ou croyance a un fondement pratique. Ainsi, si la religion sikhe est apparue en 1469, se distinguant de l’Hindouisme et de l’Islam dominant, ce n’est qu’en 1699 que fut interdite la coupe des poils (2). Or il se trouve que c’est une période charnière pour les Sikhs : acculés, ils renoncent au pacifisme fondateur et prennent les armes contre les Musulmans qui les persécutent (tout comme ils forcent les Hindous à se convertir). Or les Musulmans portent la barbe, là aussi certainement pour des raisons pratiques (« Agis contre les polythéistes, a dit le prophète Mahomet. Taille soigneusement ta moustache et laisse-toi pousser la barbe. » (3)) et les Hindous sont moustachus. Il ne reste plus qu’à tout laisser pousser pour se distinguer (sur le champ de bataille et ailleurs). Ou tout couper mais vlà l’entretien… 

 

Et pourquoi le turban ?  

 

Les cheveux longs c’est peut-être beau mais c’est pas pratique. Surtout quand on fait la guerre et tout. Dès lors, « le turban est à tous égards une coëffure très-commode, elle est même plus avantageuse à la guerre que nos chapeaux, parce qu'elle tombe moins facilement, et peut plus aisément parer un coup de tranchant ». (4) En plus ça évite de les salir. Et que les femmes se débrouillent (mais sans turban)… 

 

Mais attention, tout enturbanné en Inde n’est pas nécessairement Sikh.  

inde,cheveux,religion,sikh,turban,cheveux longs,barbe,moustache,enturbanné,sikhisme,islam,hindouisme,guru,gobind singh,cing kakas,kakas,rajasthanais,nom,singh,kaur,guerriers,kirpan,aéroport,moto,casque,sport

Par exemple, les Rajasthanais, à l’origine un peuple de fermiers et de bergers vivant dans une région à dominante désertique, se protègent avec un turban (photo en haut à droite). Qui varie en forme, taille (même si il mesure en général 8-9 mètres (5)), matériel, couleur et dessins suivant la richesse, la caste et la région du porteur ou encore de l’occasion.

Les hommes portent aussi des turbans lors des mariages (photo en haut à gauche). 

Et puis nombre de portiers de grands hôtels ou de serveurs de restaurants portent turban (photo en bas à gauche). M’est avis que ça, ça date du temps des colons britanniques qui devaient trouver classe d’habiller leurs domestiques à l’indienne…  

Moralité, le turban ne fait pas (seulement) le Sikh ! 

inde,cheveux,religion,sikh,turban,cheveux longs,barbe,moustache,enturbanné,sikhisme,islam,hindouisme,guru,gobind singh,cing kakas,kakas,rajasthanais,nom,singh,kaur,guerriers,kirpan,aéroport,moto,casque,sport

 

Questions subsidiaires : comment les Sikhs font à la piscine avec leur turban ? Comment les Sikhs font pour mettre un casque de moto ? Comment les Sikhs font pour passer les douanes avec leur kirpan (poignard (2)) ? 

 

A la piscine, ils ôtent leur turban mais gardent la pièce de tissu qui recouvre les cheveux et les fait ressembler à des schtroumpfs et ils évitent de mettre la tête sous l’eau. Même chose quand ils font du sport. inde,cheveux,religion,sikh,turban,cheveux longs,barbe,moustache,enturbanné,sikhisme,islam,hindouisme,guru,gobind singh,cing kakas,kakas,rajasthanais,nom,singh,kaur,guerriers,kirpan,aéroport,moto,casque,sport

La régulation du port du casque en Inde est un peu compliquée, vu que ça dépend des Etats. A Delhi par exemple les femmes ne sont pas obligées de le porter ! Et dans le Punjab et l’Haryana où il y a une majorité de Sikhs, le port du casque est tout simplement optionnel. De manière générale, les Sikhs ne sont pas obligés de porter le casque (qui passe pas par-dessus le turban !). 

La Constitution de 1971 autorise les Sikhs à porter le kirpan en Inde. Quant à le transporter dans l’avion, ça passe en soute ! 

 

Et pourquoi les Sikhs s’appellent-ils tous Singh (les hommes) et Kaur (les femmes) ? 

 

Le Sikhisme est une religion égalitaire, fondée sur l’absence de discrimination basée sur le genre ou la caste. Or, en Inde, les noms de famille réfèrent à la caste, la religion, la région d’appartenance, le métier (oui tout ça ! et c’est hyper compliqué !!).  

Alors les Sikhs utilisent le « middle name » (l’équivalent des 2 et 3èmes prénoms chrétiens) comme nom de famille. Et ça donne « lion » pour les hommes (Singh) et « princesse » pour les femmes (Kaur). 

 

Mais attention, le nom Singh ne fait pas (seulement) le Sikh. 

Il y a des Singh qui ne sont pas Sikhs. Comment faire simple quand on peut faire compliqué ?? J  

 

(1) http://www.realsikhism.com/index.php?subaction=showfull&id=1248365083&ucat=7

(2) Guru Gobind Singh (dernier des 10 gurus qui ont fondés la doctrine sikhe) a imposé les cinq kakas (les cinq K) : les cheveux et la barbe jamais coupés (kesh) et retenus par un peigne (kangha) symbolisant la propreté, un bracelet de métal (kara), une culotte militaire (kachha) et une dague (kirpan). Source : http://www.thecanadianencyclopedia.com/articles/fr/sikhisme ; http://www.lemondedesreligions.fr/archives/2006/03/01/xve-siecle-gourou-nanak,7928403.php

(3) http://www.slate.fr/lien/67915/barbe-moustache-monde-arabe

(4) http://alembert.fr/index.php?option=com_content&id=640409723

(5) http://www.indianetzone.com/42/turbans.htm

Autres sources : http://forums.bharat-rakshak.com/viewtopic.php?p=600509; http://www.fashion.arts.ac.uk/media/research/documents/toolika-gupta-effect-of-british-raj-on-indian-costume.pdf

samedi, 15 octobre 2011

Il est pas frais mon poisson??

 

bombay duck,bangda,harpodon neherius,mumbai,inde,poisson,pêche,saison,traitement,séchage,nom,koli,pêcheurs,possonnier,purnima narial,ordralfabétix,astérix et la grand traversée,astérix et le devin

Tout a commencé quelques mois après que mon arrivée à Mumbai…

J'essayais depuis quelques semaines de chasser un rat de mon appartement, sans succès, quand cette odeur horrible a commencé.

Merde, la bestiole doit être morte et cachée dans un endroit impossible à trouver ! ! J'ai commencé à chercher quand même, à nouveau en vain.

Je suis alors sortie de mon appartement, seulement pour me rendre compte que dehors aussi ça fouettait le rat crevé !

Pour être précis, le poisson mort.

Et voilà, 3 ans plus tard, je décide de m’intéresser de plus près au sujet. Ce qui m’a le plus « tracassée » c’est que ce n'est pas une odeur constante. Ca s’en va et ça revient. Et donc je me suis demandé pourquoi…

 

Après un peu de recherche, je pense que la présence de l’odeur dépend de 2 choses : 1.  de quand les pêcheurs vont pêcher, et c’est lié à la lune, 2.  de l’orientation du vent quand le poisson sèche.

 

Si on entre un peu dans le détail :

Lire la suite